Mi cuñada Valeria me encargó dos cojines para su sofá, y los quiso con la técnica “crazy” (muchos pedacitos de telas de diversos colores y variadas texturas, decorados con abundantes bordados).
My sister in law Valeria entrusted me two pillows for your sofa, and she wanted them with the technique "crazy" (many bits of fabrics of different colors and varied textures, decorated with rich embroidery).Debo decir, y no sé por qué, por mucho tiempo los postergué, tal vez el bordado a mano me agobiaba. Cuando aprendí a hacer esta técnica, supe que la clave del éxito, es hacer diferentes puntadas, ojalá sin repetirlas. Partí bordando con festón y terminé haciendo flores, arcos, anillos y ondas con cadenetas, puntada atrás y harto nudo francés. Cuando los finalice, quedé encantada con el resultado y con deseos de hacer otro trabajo similar en un tiempo no tan lejano.
I must say, I do not know why, for too long delayed this work, perhaps hand embroidery overwhelmed me. When I learned to make this technique, I learned that the key to success is to make different stitches of embroidery, hopefully not repeat them. I started embroidering with plain blanket stitch and finished making daisies flowers, bows, rings and waves with chain stitch, French knots and others. When finished, I was delighted with the outcome and eager to make another similar work soon.En las fotos muestro detalles de los bordados hechos con hilos de seda, la luna y la araña alejándose de su telaraña le dan un sello personal a cada cojín.
In the photos show details of embroidery done with silk threads, the moon and the spider away from its web give a personal touch to each pillow.
Espero que tengan una bonita semana.
Hope you have a nice week.